Задумчиво почесав хвост о песок, Дженсен подобрался ближе (с)
Время от времени, а теперь все чаще, натыкаюсь в переводных фиках на выражения типа: «Он накрыл ладонью его бицепс. Он взял его за бицепс». Сегодняшнее «Наложил жгут на бицепс» просто взбесило.

Да в руке есть бицепс – двуглавая мышца. Но мы же не говорим « Ущипнул за ягодичную мышцу. Погладил трапециевидную». Нет, мы говорим «ущипнул за задницу», «погладил по спине» Разве что массажист будет делиться профессиональными навыками с физиотерапевтом, упоминая названия мышц.

А вот "наложить жгут на бицепс" – это вообще членовредительство.
Подруга-медик на вопрос « Можно ли наложить жгут на бицепс?» ответила.
– Да. Вырезать и обмотать жгутом.

Печально то, что теперь это встречается и в оригинальных, русскоязычных фиках.

@темы: разговор с колодцем, Злобстование, "страдание не лампочка - на ночь не отключишь" (с), Плач Ярославны

Комментарии
31.08.2011 в 18:02

Carpe diem. Ботокс творит чудеса
Фейкин рыбонька, тебя выводит из себя не столько фраза (значения в данном случае допустимо, говорим же мы "икры ног"), сколько ее избитость, затасканность и неуместное употребление)))
31.08.2011 в 18:15

Задумчиво почесав хвост о песок, Дженсен подобрался ближе (с)
MerMay , а может у меня избыток купороса в организме :)
31.08.2011 в 18:23

Carpe diem. Ботокс творит чудеса
Фейкин проблемы с энзимами?:alles:
31.08.2011 в 18:48

Задумчиво почесав хвост о песок, Дженсен подобрался ближе (с)
MerMay проблемы с энзимами?:alles: А они для чего?
31.08.2011 в 18:52

Carpe diem. Ботокс творит чудеса
Фейкин для химии;-)
01.09.2011 в 16:15

Повеселись. ))

Читаю на днях фик, Интимная сцена, все дела, и вдруг натыкаюсь на слова